philo-electro-ray
2018년 10월 3일

<영어 텍스트 읽기를 도와드립니다>를 시작합니다.

댓글 0개

영어 문장을 엄밀히 읽는 데, 한국어로 변환하는 데 어려움이 있지는 않았는지요? 문법상 또 유의어 사이에 헷갈리는 지점이 있지는 않았는지요? 전기가오리가 <영어 텍스트 읽기를 도와드립니다>라는 새 후원자 서비스를 제공합니다. PDF 파일을 출력하여 각자 문제 풀이 및 요약 연습을 해두시면, 답안과 해설이 한 주 뒤 홈페이지에 올라옵니다.

 

영어 텍스트 한 문장을 정확히 읽는 과정을 거쳐 텍스트 전체를 이해하시는 데로 안내하겠습니다. 출판 자체가 아니라 출판 앞뒤에 있는 사람에 집중하는 전기가오리가 되겠습니다.

최근 게시물
  • philo-electro-ray
    7월 30일

    전기가오리의 세 번째 장학 사업이 확정되었습니다. 전기가오리는 전문적인 철학 연구에 진입하는 데 경제적 격차가 장애물로 작용하는 것을 문제로 규정하고, 이에 따라 2019년 2학기에 철학과/미학과 대학생 및 대학원생을 대상으로 장학 사업을 시작합니다. 2019년 2학기 장학금 수혜자에게 다음을 지원합니다. 1) 등록금의 일부인 300만 원, 2) 6개월간 매달 40만 원의 생활비, 3) 6개월간 매달 5만 원의 도서 구입비, 4) 운영자와 함께 논문을 읽고 번역하여 공역 출판. 8월 4일까지 신청을 받은 뒤, 5일에 수혜자를 확정합니다. 신청자께서는 이름, 휴대전화 번호, 이메일 주소, 번역 작업을 원하는 논문에 대한 600자 분량의 번역 원고를 메일( philo.electro.ray@gmail.com )로 보내주세요. 이 장학금은 2,700명의 후원자가 1,100원씩 모아 만들었습니다. 160원씩 모아주신 돈으로 매달 생활비와 도서 구입비를 지원하고요. 전기가오리는 철학 공부, 번역 출판, 교육에서 구체적인 변화를 실현하겠습니다. 전기가오리의 세 번째 장학 사업이 네 번째 장학 사업으로 이어지기를 희망합니다.
  • philo-electro-ray
    5월 1일

    전기가오리가 <설명은 인터넷을 타고>라는 다소 촌스러운 이름의 프로그램을 준비했습니다. 이 프로그램은 후원자를 대상으로 하는 교육 서비스입니다. 운영자가 매주 토요일 오후 23:30-24:30 동안, 후원자를 대상으로 인터넷 방송을 진행합니다. 상세한 설명은 여기( 링크 )에서 확인하실 수 있습니다. ​
  • philo-electro-ray
    4월 28일

    운영자가 전국 각지의 후원자를 직접 찾아가 설명을 제공하는 <설명 배달 왔습니다>의 운영 원칙이 조금 바뀌었습니다. 예전처럼 후원자의 개별 신청으로 진행되며, 두 가지 제한이 추가되었습니다. 서울에서의 설명은 매달 1회로 제한되며, 개별 후원자의 신청은 두 달에 1회로 제한됩니다. 5-7월 일정에 대한 신청을 지금부터 받기 시작합니다.

© 2018 by 전기가오리. created with Wix.com

  • Twitter Social Icon